Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Η Σκέψη της Εβδομάδας. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Η Σκέψη της Εβδομάδας. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Παρασκευή 4 Μαΐου 2018

Ο ΜΙΛΑΡΕΠΑ ΣΤΟΝ ΣΥΓΧΡΟΝΟ ΚΟΣΜΟ, με τον Λάμα Λούντρουπ




Πριν από 13 χρόνια, το 2005, είχε αρχίσει η δραστηριότητα του Κέντρου μας στη Θεσσαλονίκη με ένα υπέροχο σεμινάριο για τον Μιλαρέπα, τον γενάρχη της σχολής Κάγκιου, από τον αξέχαστο Λάμα Σόναμ. Φέτος, με πολλή μεγάλη χαρά υποδεχόμαστε ξανά τον αγαπημένο μας Λάμα Λούντρουπ, για μια βραδιά αφιερωμένη στον Μεγάλο Γιόγκι του Θιβέτ, Μιλαρέπα! Πώς μπορεί ο ασκητής σήμερα να σχετιστεί με την διδασκαλία του Μιλαρέπα, στον σύχρονο κόσμο και στις καθημερινές προκλήσεις που δεχόμαστε; Είναι τελικά ο Μιλαρέπα διαχρονικός και γιατί;

Μην χάσετε το καλοκαιρινό αυτό σεμινάριο για τον μεγαλύτερο "Εγκληματία-Μάγο- Άγιο"  της Ιστορίας...

Παρασκευή 13 Δεκεμβρίου 2013

ΠΡΟΣΕΥΧΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΝΕΑ ΧΡΟΝΙΑ




ΠΡΟΣΕΥΧΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΝΕΑ ΧΡΟΝΙΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΤΖΟΝΓΚΣΑΡ ΚΥΕΝΤΣΕ ΡΙΝΠΟΤΣΕ

Προσευχή για την νέα χρονιά - 2014

Καθώς έχω συναντήσει το Ντάρμα σε αυτή τη ζωή,
Και από καιρό σε καιρό ενδιαφέρομαι για την άσκησή του,
Πρέπει να έχω συσσωρεύσει κάποια αρετή κατά τις προηγούμενες ζωές μου.

Καθ ' όλη αυτή τη ζωή μου, τον έχω θαυμάσει, έχω εμπνευστεί από αυτόν,
Και, σε ορισμένες περιπτώσεις, είχα το θάρρος να μιμηθώ τον δάσκαλό μου,
Γι 'αυτό θα πρέπει να έχω συγκεντρώσει λίγη περισσότερη αρετή. 

Αν και ρηχή, η εμπιστοσύνη μου στα Τρία Πολύτιμα Πετράδια είναι απόλυτη,
Και είμαι πεπεισμένος ότι αυτά από μόνα τους δεν θα με παραπλανήσουν -
Σίγουρα, ένα σημάδι της σταθερής ευλογίας τους.

Από καιρό σε καιρό έχω συγκινηθεί
Με τις διδασκαλίες του Βούδα και των οπαδών του,
Πράγμα το οποίο σημαίνει ότι, ως κάποιο σημείο, έχω κάνει κάτι σωστό.

Κάποιες φορές, όταν απαιτείται να γίνει μια προσφορά,
Αισθάνομαι ντροπή για την δική μου φιλαργυρία,
Και έτσι το Ντάρμα πρέπει να έχει εισέλθει στο νου μου σε κάποιο βαθμό.

Καθώς, μια φορά στις τόσες,
Πιάνω τον εαυτό μου να προσπαθεί να εντυπωσιάσει τους άλλους,
Η τυχαία καταδίκη του εγώ μου πρέπει να είχε κάποια επίδραση.

Αν και το συναίσθημα είναι σπάνιο και βραχύβιο,
Συμπάσχω με εκείνους που είναι άποροι,
Έτσι, όσο σπάνιο κι αν είναι, θα πρέπει να έχω κάποια καρδιά.

Με τη δύναμη όλης αυτής της αρετής και της αξίας,
Επιτρέψτε μου να μην φτάσω στη φώτιση
Μέχρι κάθε άλλο αισθανόμενο ον να φτάσει στη φώτιση πριν από μένα.

Με τη δύναμη της αρετής του να μην θέλω την φώτιση
Πριν από όλα τα άλλα όντα που υποφέρουν,
Επιτρέψτε μου να μην γίνω φωτισμένος
Μέχρι όλοι οι άλλοι να έχουν φτάσει στη φώτιση πριν από εμένα.

- Ντζόνγκσαρ Τζάμυανγκ Κυέντσε, Μπάρτσαμ, Δεκ 2013



***


NEW YEAR'S PRAYER FROM DZONGSAR KYENTSE RINPOCHE 

New Year’s Prayer 2014

As I have encountered the Dharma in this life,
And from time to time been interested in practising it,
I must have accumulated some merit during my past lives.

Throughout this life I have admired, been inspired by, 
And, on occasion, had the courage to emulate my master,
So I must have gathered a little more merit. 

Though shallow, my trust in the Three Jewels is absolute,
And I am convinced that they alone will not mislead me –
Surely a sign of their unfailing blessings.

From time to time I am moved 
By the teachings of the Buddha and his followers,
Which must mean that, at some point, I’ve done something right. 

Now and then, when required to make an offering,
I feel ashamed of my own miserliness,
And so the Dharma must have entered my mind to some extent.

As, once in a blue moon, 
I catch myself trying to impress others,
My random condemnation of ego must have had some effect.

Although the feeling is rare and short-lived, 
I have empathized with those who are destitute, 
So, however seldom, I must have some heart.

By the power of all this merit and virtue, 
May I not attain enlightenment
Until every other sentient being has reached enlightenment before me.

By the power of the merit of not wanting enlightenment 
Ahead of all other suffering beings, 
May I not become enlightened
Until everyone else has reached enlightenment before me.

—Dzongsar Jamyang Khyentse, Bartsham, December 2013

Πέμπτη 21 Φεβρουαρίου 2013



Υπερβαίνοντας τη Κουλτούρα της Βίας και του Μίσους

Στους δύσκολους καιρούς της οικονομικής κρίσης, οι περισσότεροι δοκιμαζόμαστε από τη στέρηση και τη φτώχια. Οι κακουχίες αυτές όμως, αντί να οδηγούν τους ανθρώπους στο δρόμο της απελευθέρωσης από τα πάθη και τη δυστυχία, συχνά τους στρέφουν στη βία και στην απόδοση των αιτίων του πόνου σε εξιλαστήρια θύματα. Έτσι, αντί τη θέση της αγανάκτησης και της συσσωρευμένης οργής, να την παίρνουν η συμπόνια και η αλληλεγγύη, έχουμε φαινόμενα ρατσιστικού μίσους, ξεσπάσματα βίας και επιθέσεις σε κάθε έκφραση διαφορετικότητας σε ατομικό και κοινωνικό επίπεδο.

Ως Βουδιστές και Βουδίστριες στην Ελλάδα, αναγνωρίζουμε σαν θεμέλια του τρόπου ζωής μας, τη σοφία και τη συμπόνια προς όλα τα όντα ανεξαιρέτως. Ο Βούδας, δίδαξε στους ανθρώπους το δρόμο της υπέρβασης όλων των τεχνητών διαχωρισμών που έχει συλλάβει ο ανθρώπινος νους. Συνεπώς και οι ταξικές, φυλετικές ή έμφυλες διακρίσεις, δεν έχουν καμία θέση στο Βουδισμό και ακόμη περισσότερο, στη σύγχρονη έκφρασή του. Το αλτρουιστικό ιδανικό του Μποντισάτβα, του θαρραλέου ασκητή που αρνείται τον ίδιο του τον εαυτό, χαρίζοντας τη ζωή του ολοκληρωτικά σε όσους έχουν ανάγκη από βοήθεια και ενθάρρυνση, τόσο σε υλικό όσο και σε πνευματικό επίπεδο, ήταν, είναι και θα παραμείνει ο ακρογωνιαίος λίθος του Μεγάλου Οχήματος και των Βουδιστών σε κάθε γωνία του πλανήτη.

Ο Βούδας, δίδαξε σε όλους τους ανθρώπους, χωρίς να διακρίνει φυλή, φύλο ή κάστα. Δέχτηκε όλα τα όντα εξίσου στη συμπονετική αγκαλιά του και τα γαλούχησε με το Ντάρμα, δηλαδή τη διδασκαλία της εξάλειψης του πόνου από τη ζωή. Δίδαξε την κενότητα, τον πολύπλοκο τρόπο με τον οποίο κανείς δεν υπάρχει από μόνος του, αλλά μόνο σε συνάρτηση με τα άλλα όντα και το περιβάλλον του. Αποκάλυψε πως όλα τα όντα κατέχουν τη Βουδική Φύση και άρα, έχουν ίδιες δυνατότητες να κατακτήσουν τη Φώτιση. Στο Βουδισμό, δεν έχει καμία θέση η διαστροφική τάση του ανθρώπου να αυξάνει τους διαχωρισμούς αντί να τους μειώνει.

Δεν πρεσβεύουμε μια νεκρή φιλοσοφία, ξένη προς την καθημερινότητά μας, ούτε μια μηδενιστική θεώρηση της ζωής, αλλά μια επανάσταση της συνείδησης. Εκτιμούμε βαθιά τη ζωή όλων των όντων. Για αυτό και στόχος μας, δεν είναι σε καμία περίπτωση η απαξίωση της ύπαρξης αλλά η βαθιά κατανόησή της και η τέλεια ευτυχία. Σε αυτό το πλαίσιο, καλούμε τους φίλους και τις φίλες του Ντάρμα αλλά και κάθε συνειδητό πολίτη, να μην ενδώσουν στην καταστροφική κουλτούρα του μίσους και της βίας. Ας κυνηγήσουμε, μέσα από την πνευματική άσκηση και την αλληλεγγύη, έμπρακτα το ύψιστο ιδανικό του δρόμου του Μποντισάτβα και ας απαλύνουμε τον πόνο όλων των όντων, γινόμενοι παραδείγματα ανεκτικότητας, ισότητας και ελευθερίας.

Είθε όλα να είναι ευνοϊκά,

Η ΣΑΝΓΚΑ ΤΟΥ ΒΟΥΔΙΣΤΙΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ – KARMA GYALTSEN LING

Παρασκευή 16 Μαρτίου 2012

Η εκπαίδευση του Πολεμιστή



"Η Εκπαίδευση του Πολεμιστή"

ένα ποίημα του Τσόγκυαμ Τρούνγκπα Ρίποντσε

Αυτός ο νους της δειλίας πρέπει να τοποθετηθεί
στο λίκνο της στοργικής καλοσύνης
Και να τραφεί με το βαθύ και λαμπρό γάλα
της αιώνιας μη-αμφισβήτισης.
Στη δροσερή σκιά της αφοβίας,
Δροσίστε το με τον ανεμιστήρα
της χαράς και της ευτυχίας.
Όταν μεγαλώσει,
Με διάφορες επιδείξεις φαινομένων,
Οδηγήστε το στην αυθύπαρκτη παιδική χαρά.
Όταν μεγαλώσει ακόμα περισσότερο, προκειμένου να
αφυπνίσετε την αρχέγονη εμπιστοσύνη,
Οδηγήστε το στην τάξη της τοξοβολίας των πολεμιστών.
Όταν μεγαλώσει κι άλλο,
Για να ξυπνήσει η αρχέγονη φύση του εαυτού,
αφήστε το να δει την κοινωνία των ανθρώπων,
που διαθέτει ομορφιά και αξιοπρέπεια.
Τοτε ο δειλός νους μπορεί να αλλάξει
στο μυαλό του πολεμιστή,
Και εκείνη η αιώνια νεανική εμπιστοσύνη
μπορεί να επεκταθεί σε χώρο χωρίς αρχή και τέλος.
Τότε θα ατενίζει τον Μέγα Ανατολικό Ήλιο.

(Είθε όλα τα όντα που θα λαμβάνουν το σημείωμα αυτό να λάβουν επίσης την ευτυχία και τις αιτίες της ευτυχίας. Είθε όλοι να είναι χωρίς δυστυχία και χωρίς αιτίες για δυστυχία. Μακάρι να μην διαχωρίζονται από την ευδαιμονία που είναι χωρίς δυστυχία. Μακάρι να παραμένουν σε ισοψυχία, ελεύθερα από προσκόλληση, μίσος και απέχθεια. Οποιαδήποτε αρετή συσσωρεύθηκε από αυτή τη σημείωση άμεσα αφιερώνεται στην απελευθέρωση όλων των αισθανόμενων όντων.)

***

"THE EDUCATION OF THE WARRIOR" ,
a Poem by Chogyam Trungpa Rinpoche

That mind of fearfulness
Should be put in the cradle of loving-kindness
And suckled with the profound and brilliant milk
Of eternal doubtlessness.
In the cool shade of fearlessness,
Fan it with the fan of joy and happiness.
When it grows older,
With various displays of phenomena,
Lead it to the self-existing playground.
When it grows older still,
In order to promote the primordial confidence,
Lead it to the archery range of the warriors.
When it grows older still,
To awaken primordial self-nature,
Let it see the society of men
Which possesses beauty and dignity.
Then the fearful mind
Can change into the warrior's mind,
And that eternally youthful confidence
Can expand into space without beginning or end.
At that point it sees the Great Eastern Sun.


(May all beings receiving this note also receive happiness and the causes of happiness; May they all be free of suffering, and the causes of suffering; May they not be seperated from the bliss that is without suffering; May they dwell in equanimity, free from attachment, hate, and aversion.
Any merit accumulated from this note is instantly dedicated to all sentient beings' liberation.)

Πέμπτη 31 Μαρτίου 2011

Βουδικά Γνωμικά


ΓΝΩΜΙΚΑ ΤΟΥ ΒΟΥΔΑ

Το μίσος δέν υποχωρεί στο μίσος,αλλά στην αγάπη.
***
Δεν θα τιμωρηθείς για το θυμό σου, θα τιμωρηθείς από το θυμό σου.

***
Ακόμα και ο θυμός μας μπορεί να έχει κατά βάθος έναν πυρήνα καλοσύνης.
***
Νίκα την οργή με την αγάπη, απάντησε με καλό στο κακό
και την τσιγκουνιά νίκα με γενναιοδωρία.

***
Το μεγαλύτερο δώρο είναι η υγεία. Ο μεγαλύτερος πλούτος είναι η ικανοποίηση. Και η καλύτερη σχέση είναι η πίστη.
***
Ο νους είναι το παν. Αυτό που σκέπτεσαι, αυτό γίνεσαι.

Τετάρτη 19 Ιανουαρίου 2011

Δυαδικότητα και μη!


The Buddha taught some people the teachings of duality that help them avoid sin and acquire spiritual merit. To others he taught non-duality, that some find profoundly frightening. [Nagarjuna]

Ο Βούδας δίδαξε σε ορισμένους ανθρώπους τις διδασκαλίες της δυαδικότητας που τους βοηθούν να αποφύγουν την αμαρτία και να αποκτήσουν πνευματική αρετή. Σε άλλους δίδαξε τη μη-δυαδικότητα, κάτι που ορισμένοι βρίσκουν βαθιά τρομακτικό. [Ναγκαρτζούνα]

Τετάρτη 12 Ιανουαρίου 2011

Όταν οι σκέψεις κατασκευάζουν τον κόσμο


We are what we think.
All that we are arises with our thoughts.
With our thoughts we make the world.
Buddha (from " Dharmapada").
***
Είμαστε αυτό που σκεπτόμαστε.
Ό, τι είμαστε, απορρέει από τις σκέψεις μας.
Με τις σκέψεις μας φτιάχνουμε τον κόσμο.
Βούδας (από το "Νταρμαπάντα")

Δευτέρα 9 Αυγούστου 2010

Ψάχνοντας τον "τέλειο" Άλλο


You can explore the universe looking for somebody who is more deserving of your love and affection than you are yourself, and you will not find that person anywhere.

Μπορεί να εξερευνήσεις το σύμπαν ψάχνοντας για κάποιον που να αξίζει περισσότερο την αγάπη σου και την τρυφερότητά σου απ' ότι ο εαυτός σου, και δεν θα βρεις αυτό το πρόσωπο πουθενά.

Πέμπτη 29 Ιουλίου 2010

Η σκέψη της εβδομάδας


When it is impossible for anger to arise within you, you find no outside enemies anywhere.
An outside enemy exists only if there is anger inside.

"Όταν είναι αδύνατον για τον θυμό να ξυπνήσει μέσα σου, τότε δεν βρίσκεις κανέναν εξωτερικό εχθρό γύρω σου. Ο εξωτερικός εχθρός υπάρχει μόνο όταν υπάρχει θυμός εσωτερικά".

Παρασκευή 2 Ιουλίου 2010

Από την θεωρία στην πράξη



"However many holy words you read, how many you speak, what good will they do you if you do not act upon them?"
The Buddha


"Όσες άγιες λέξεις κι αν διαβάσεις, όσες άγιες λέξεις κι αν προφέρεις, τι καλό θα σου κάνουν, αν δεν τις βάλεις σε πράξη;"
Ο Βούδας

Τρίτη 22 Ιουνίου 2010

Η Σκέψη της Εβδομάδας


Without having any leader here [in me] or any servant over there,

Without having enemies to subdue or friends to protect,

In a solitary place, by taming my own mind,

May I accomplish the vast deeds of the bodhisattvas.

(Jamyang Khyentse Wangpo, 19th century)



Δίχως αφεντικό στον νου και υπηρέτη στο σώμα,
Δίχως εχθρούς να υποτάξω και φίλους να υπερασπιστώ,
Σε απομονωμένο μέρος, δαμάζοντας τον νου μου,
Είθε να εκπληρώσω την απεριόριστη δραστηριότητα των Μποντισάτβα

(Τζάμυανγκ Κυέντσε Ουάνγκπο, 19ος αι.)



Τρίτη 8 Ιουνίου 2010

Απεριόριστη αγάπη


"Let your love flow outward through the universe,
To its height, its depth, its broad extent,
A limitless love, without hatred or enmity.
Then as you stand or walk,
Sit or lie down,
As long as you are awake,
Strive for this with a one-pointed mind;
Your life will bring heaven to earth."

Sutta Nipata

The Sutta Nipata ("The Sutta Collection"), the fifth book of the Khuddaka Nikaya, consists of 71 short suttas divided into five vaggas (chapters).




"άσε την αγάπη σου να πλημμυρίσει το σύμπαν,
σε όλο του το ύψος, το βάθος, και το πλάτος,
μια αγάπη χωρίς όρια, χωρίς μίσος ούτε εχθρότητα,
και τότε, καθώς στέκεσαι ή περπατάς,
κάθεσαι ή ξαπλώνεις
Για όσο έχεις αυτή την επίγνωση,
προσπάθησε γι' αυτό με ένα στόχο στο νου
και η ζωή σου θα φέρει τον παράδεισο στη γη"

Από το Βιβλίο "Σούτα Νιπάτα"

Δευτέρα 17 Μαΐου 2010

Οι δυο ελευθερίες: Η ελευθερία του να επιθυμεί κανείς, και η ελευθερία από την επιθυμία


"Our modern Western culture only recognises the first of these, freedom of desires. It then worships such a freedom by enshrining it at the forefront of national constituitions and bills of human rights. One can say that the underlying creed of most Western democracies is to protect their people's freedom to realise their desires, as far as this is possible. It is remarkable that in such countries people do not feel very free. The second kind of freedom, freedom from desires, is celebrated only in some religious communities. It celebrates contentment, peace that is free from desires".
Ajahn Brahm (Opening the Door of Your Heart)

"Η μοντέρνα Δυτική κουλτούρα αναγνωρίζει μόνο την πρώτη από τις δυο, την ελευθερία του να επιθυμεί κανείς.Μετά λατρεύει αυτήν την ελευθερία φυλάσσοντάς την στην μνήμη στο προσκήνιο των εθνικών συνταγμάτων και των χαρτών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων.Μπορεί κανείς να πει ότι η υποβόσκουσα δοξασία στις περισσοτέρες Δυτικές Δημοκρατίες είναι η προστασία της ελευθερίας των πολιτών τους ούτως ώστε να πραγματοποιούν τις επιθυμίες τους, όσο αυτό είναι δυνατό.Είναι αξιοσημείωτο ότι σε τέτοιες χώρες οι άνθρωποι δεν νιώθουν και πολύ ελεύθεροι.Το δεύτερο είδος ελευθερίας, η ελευθερία από την ίδια την επιθυμία, θεωρείται σημαντική μόνο σε κάποιες θρησκευτικές κοινότητες.Τιμά την αυτάρκεια, την γαλήνη που είναι ελεύθερη από επιθυμίες".Του Ατζάν Μπράμ από το Βιβλίο "Ανοίγοντας την Πόρτα της Καρδιάς"

Πέμπτη 13 Μαΐου 2010

Τα σοφά λόγια του Ατίσα


by Atisha
The greatest achievement is selflessness
The greatest worth is self-mastery
The greatest quality is seeking to serve others
The greatest precept is continual awareness
The greatest medicine is the emptiness of everything
The greatest action is not conforming with the world's ways
The greatest magic is transmuting the passions
The greatest generosity is non-attachment
The greatest goodness is a peaceful mind
The greatest patience is humility
The greatest effort is not concerned with results
The greatest meditation is a mind that lets go
The greatest wisdom is seeing through appearances

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

Λόγια του Ατίσα

Το μεγαλύτερο επίτευγμα είναι η ανιδιοτέλεια.
Η μεγαλύτερη αξία είναι η αυτο-κυριαρχία.
Η μεγαλύτερη αρετή είναι το να επιδιώκεις να εξυπηρετήσεις τους άλλους.
Η μεγαλύτερη διδαχή είναι η συνεχής συνειδητοποίηση.
Το μεγαλύτερο φάρμακο είναι η κενότητα των πάντων.
Η μεγαλύτερη δράση είναι να μην σύμφωνεις με τους τρόπους του κόσμου.
Η μεγαλύτερη μαγεία είναι η μετουσίωση των παθών.
Η μεγαλύτερη γενναιοδωρία είναι η μη-προσκόλληση.
Η μεγαλύτερη καλοσύνη είναι ο ειρηνικός νους.
Η μεγαλύτερη υπομονή είναι η ταπεινότητα.
Η μεγαλύτερη προσπάθεια δεν ασχολείται με τα αποτελέσματα.
Ο μεγαλύτερος διαλογισμός είναι ένας νους που αφήνεται.
Η μεγαλύτερη σοφία είναι να βλέπει κανείς μέσα από τα φαινόμενα.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:
Ο Ατίσα (980-1054) ήταν ένας Βουδιστής Δάσκαλος ο οποίος μαζί με τον Μάρπα ήταν μια από τις μεγαλύτερες φιγούρες που συνέβαλαν στην ίδρυση της Γενεαλογίας των Σάρμα στο Θιβέτ

Atiśa Dipankara Shrijnana (980-1054 CE) was a Buddhist teacher from the Pala Empire who, along with Konchog Gyalpo and Marpa, was one of the major figures in the establishment of the Sarma lineages in Tibet after the repression of Buddhism by King Langdarma (Glang Darma)

Τετάρτη 12 Μαΐου 2010

Milarepa's Words


My Guru is Tilopa, with the Six Miraculous Powers,
My Guru is Naropa, with the Net of Myriad Spells,
My Guru is Marpa, to whom I owe the greatest dept.
They sit upon my head as my glory.
If you have a pair of clear and sincere eyes,
You will see them as real Buddhas.
If sincerely and with faith you pray to them,
The rain of grace will ever fall upon you.
(Great Yogi Milarepa)

Ο Δάσκαλός μου είναι ο Τιλόπα, με τις έξι θαυματουργές δυνάμες
Ο Δάσκαλός μου είναι ο Ναρόπα, με το δίκτυο των μυριάδων επικλήσεων
Ο Δάσκαλός μου είναι ο Μάρπα, που τού χρωστώ τεράστια ευγνωμοσύνη
Στέκονται τιμητικά πάνω από το κεφάλι μου.
Αν έχεις δυο καθαρά και ειλικρινή μάτια,
Θα τους δεις σαν αληθινούς Βούδες.
Αν προσευχηθείς με ειλικρίνεια και πίστη σε αυτούς,
Η βροχή της ευλογίας θα πέφτει διαρκώς πάνω σου.
(Μεγάλος Γιόγκι Μιλαρέπα)

Τρίτη 20 Απριλίου 2010

Πολύτιμες Συμβουλές

Naropa's Advice to Marpa, the translator from Tibet.

Do not make the eight worldly dharmas the goal of your life.
Do not create the bias of self and other, grasping and fixation.
Do not slander friends or enemies.
Do not distort the ways of others.

Learning and contemplation are the torch that illumines the darkness.
Do not be ambushed on the supreme path of liberation.

Previously, we have been guru and disciple;
Keep this with you in the future; do not give this up.
This precious jewel of your mind,
Do not throw it in the river like an idiot.
Guard it carefully with undistracted attention,
And you will accomplish all needs, desires, and intentions.


Συμβουλές του Ναρόπα προς τον Μάρπα, μεταφραστή από το Θιβέτ


Μην κάνεις τα οκτώ κοσμικά ντάρμα τον στόχο της ζωής σου
Μην δημιουργείς την προκατάληψη του εαυτού σου και του άλλου, της προσκόλλησης και της εμμονής
Μην συκοφαντείς φίλους ή εχθρούς
Μην διαστρεβλώνεις τους τρόπους των άλλων

Η μάθηση και η σκέψη είναι ο πυρσός που φωτίζει το σκοτάδι

Πριν, ήμασταν δάσκαλος και μαθητής
Κράτα το αυτό μαζί σου στο μέλλον- μην το παρατάς
Αυτό το πολύτιμο πετράδι του νου σου,
μην το ρίχνεις στο ποτάμι σαν ανόητος.
Φύλαξέ το προσεχτικά με απερίσπαστη προσοχή
Και θα φέρεις σε πέρας κάθε ανάγκη, επιθυμία ή πρόθεση.

Σάββατο 17 Απριλίου 2010

Μια Πηγή Φωτός


"A single lamp dispels the darkness of a thousand eons; likewise, a single flash of the mind's clear light erases eons of karmic conditioning and spiritual blindness." (Tilopa)


"Μια μοναδική πηγή φωτός διαλύει τα σκοτάδια χιλιάδων κοσμικών αιώνων. Με τον ίδιο τρόπο, μια μοναδική στιγμή καθαρού φωτός της συνείδησης εξολοθρεύει αιώνες καρμικής αιτιότητας και πνευματικής συσκότισης" (Τιλόπα)

Δευτέρα 5 Απριλίου 2010

Λόγια Σοφίας: H Καρδιά της Μαχαμούντρα


From a teaching by His Holiness the 16th Karmapa, Rangjung Rigpe Dorje

Manifestation and sound arise from the subtle mental imprints
created from thoughts.
As a picture in water disappears of its own accord, so false appearances automatically fade away when their lack of reality is understood.
Beyond essential reality there is nothing - Such is the insight of the Mahamudra.

When the door of the mind, through which appearances are created, remains unobstructed, unwarped by concepts, then there is no solid reality, just bright light, and we let everything that appears just arrive naturally.
Such a practice is the meditation of Mahamudra.

Illusory appearances are born of the belief in a reality.
Relying on a constant understanding of their non-reality, we dwell at rest in original spontaneous nature and the space where there is nothing to accomplish is thus reached effortlessly.
Such is the practice of Mahamudra.

These three points are the treasure of my heart.
Since the yogis who go to the heart of everything are like my own heart, for them I have pronounced these heart-felt words, which cannot be communicated to others.

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ:
Από διδασκαλία της Αγιότητάς του, 16ου Κάρμαπα Rangjung Rigpe Dorje

Η εκδήλωση των φαινομένων και των ήχων προέρχεται από τα ανεπαίσθητα πνευματικά ίχνη που δημιουργούνται από τις σκέψεις.
Όπως μια εικόνα διαλύεται στο νερό εκουσίως,
έτσι και οι λανθασμένες όψεις αυτόματα χάνονται όταν η έλλειψη της πραγματικότητας γίνει κατανοητή. Πέρα από την ουσιαστική πραγματικότητα, δεν υπάρχει τίποτα – αυτή είναι η ενόραση της Μαχαμούντρα.

Όταν η πύλη του νου, μέσω της οποίας οι όψεις δημιουργούνται, παραμένει ανεμπόδιστη, μη παραμορφωμένη από έννοιες, τότε δεν υπάρχει καμία απτή πραγματικότητα, μόνο φως που λάμπει, και αφήνουμε ό,τι εμφανίζεται να φθάνει φυσικά. Αυτή η άσκηση είναι ο Διαλογισμός της Μαχαμούντρα.

Οι απατηλές όψεις γεννιούνται από την πίστη σε μια πραγματικότητα.
Βασιζόμενοι σε μια διαρκή κατανόηση της μη-πραγματικότητας, παραμένουμε σε ανάπαυση στην αυθεντική αυθόρμητη φύση και έτσι φθάνουμε χωρίς προσπάθεια στο χωρο όπου δεν υπάρχει τίποτα για να επιτευχθεί.

Αυτή είναι η άσκηση της Μαχαμούντρα.
Αυτά είναι τα τρία σημεία που είναι ο θησαυρός της καρδιάς μου.
Αφού οι γιόγκι οι οποίοι φθάνουν στην καρδιά των πάντων είναι σαν τη δική μου καρδιά, γι’ αυτούς έχω προφέρει αυτές τις λέξεις από καρδιάς,
οι οποίες δεν μπορούν να μεταδωθούν σε άλλους.

Δευτέρα 22 Μαρτίου 2010

Λόγια Σοφίας



Tilopa

Six Words of Advice from Tilopa

Let go of what has passed.
Let go of what may come.
Let go of what is happening now.
Don't try to figure anything out.
Don't try to make anything happen.
Relax, right now, and rest.


Αφησε ο, τι έχει περάσει
Αφησε ο, τι μπορεί να έρθει
Αφησε ο, τι συμβαίνει τώρα
Μην προσπαθείς να βγάλεις άκρη
Μην προσπαθείς να κάνεις οτιδήποτε να συμβεί
Χαλάρωσε, τώρα και ξεκουράσου