Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Βουδισμός. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Βουδισμός. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Δευτέρα 30 Μαρτίου 2026

ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΕΣ ΜΕ ΤΟΝ ΝΤΟ ΤΟΥΛΚΟΥ ΡΙΝΠΟΤΣΕ - ΜΑΪΟΣ 2026 / TEACHINGS WITH DO TULKU RINPOCHE MAY 2026

 


ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΕΣ ΜΕ ΤΟΝ ΝΤΟ ΤΟΥΛΚΟΥ ΡΙΝΠΟΤΣΕ

ΤΟΝ ΜΑΪΟ ΣΤΗ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ

ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΕΣ: 8-10 Μαΐου 2026


Τοποθεσία: «Just B», οδός Φραγκίνη 7, περιοχή Λουλουδάδικα, Θεσσαλονίκη.


ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

Παρασκευή 8 Μαΐου

18.00 - 20.00: «Εισαγωγή στη Σινέ και Άσκηση» (Η άσκηση της γαλήνιας παραμονής). Ενδυνάμωση για το Καταφύγιο και την Μποντιτσίτα.


Σάββατο 9 Μαΐου

Πρώτη περίοδος - 15.00 - 17.00: «Εξήγηση για τους 21 ύμνους στην Τάρα».

Δεύτερη περίοδος - 18.00 -20.00: «Εξήγηση για τους 21 ύμνους στην Τάρα».


Κυριακή 10 Μαΐου

Πρώτη περίοδος - 15.00 - 17.00 «Άσκηση για την Τάρα και εξηγήσεις».

Δεύτερη περίοδος - 18.00 -20.00 «Εισαγωγή στην έννοια της Θεότητας στην Βατζραγιάνα».

Υ.Γ. Θα δοθεί επίσης το Lung της Vajravidāraṇa Dhāraṇī, μια άσκηση εξαγνισμού για την αποφυγή εμποδίων, της οποίας η ανάγνωση συνίσταται κατά την διάρκεια συγκρούσεων και πολέμων.


***

TEACHINGS WITH DO TULKU RINPOCHE

IN MAY, IN THESSALONIKI

DATES: 8-10 May 2026


Location: "Just B" - 7, Fragini Street, Flowermarket, Thessaloniki

Co-organized by Buddhist Community Thessaloniki and Arya Tara’s Net


PROGRAM


Friday 8th May

18.00 - 20.00: "Introduction to Shine & Practice." Refuge and Bodhicitta empowerment.


Saturday 9th May 

1st session - 15.00 - 17.00: "21 Hymns to Tara - explanation."

2nd session - 18.00 - 20.00: "21 Hymns to Tara - explanation."


Sunday 10th May

1st session - 15.00 - 17.00: "Tara Practice & Explanations."

2nd session - 18.00 - 20.00: "Introduction to the Deity Concept in Vajrayana."


P.S. Lung for Vajravidāraṇa Dhāraṇī will also be given - a purification to avoid obstacles, to be recited during conflict and war.




Τετάρτη 18 Φεβρουαρίου 2026

Χρόνια πολλά για το Λόσαρ, 18 Φεβρουαρίου 2026

 



Λόσαρ – Η Θιβετιανή Πρωτοχρονιά - Τετάρτη 18 Φεβρουαρίου 2026

Η Θιβετιανή Πρωτοχρονιά, η οποία φέτος σηματοδοτεί την έναρξη του κύκλου του Πύρινου Αλόγου, παραδοσιακά γιορτάζεται τον Φεβρουάριο. Το Λόσαρ συνδυάζει πνευματικές τελετουργίες με κοινωνικές εορταστικές εκδηλώσεις. Οι οικογένειες καθαρίζουν τα σπίτια τους, κάνουν προσφορές στις τοπικές θεότητες, ανάβουν λάμπες βουτύρου και γιορτάζουν με φαγητό, χορό και μουσική.

Κατά τη διάρκεια του Έτους του Πύρινου Αλόγου, το Λόσαρ αποκτά αυξημένη σημασία. Λέγεται ότι οι προσευχές, οι προσφορές και οι προθέσεις που γίνονται αυτή την εποχή ταξιδεύουν πιο γρήγορα και μακρύτερα — όπως το ίδιο το άλογο που καλπάζει. Το φεστιβάλ συμβολίζει νέα ξεκινήματα, θάρρος και την καθαρτική δύναμη του φωτός.

Το Έτος του Πύρινου Αλόγου (Bing-Wu) πιστεύεται ότι φέρει τεράστια ζωντάνια, ενέργεια και πνευματική μεταμόρφωση. Αντιπροσωπεύει μια σπάνια και ισχυρή ευθυγράμμιση κίνησης και φώτισης — μια εποχή που οι άνθρωποι εμπνέονται να κάνουν τολμηρά βήματα, να κάνουν προσκυνήματα και να ακολουθήσουν τόσο εξωτερικά όσο και εσωτερικά ταξίδια. Το τελευταίο Έτος του Πύρινου Αλόγου συνέβη πριν από εξήντα χρόνια και το 2026 αναμένεται να είναι μια στιγμή ανανέωσης και καρμικής επιτάχυνσης για τους Θιβετιανούς και τους πνευματικούς αναζητητές παγκοσμίως.


 Losar - The Tibetan New Year – Wednesday February 18, 2026

Losar, the Tibetan New Year, which this year marks the start of the Fire Horse cycle, is traditionally celebrated in February. Losar combines spiritual rituals with social festivities. Families clean their homes, make offerings to local deities, light butter lamps, and celebrate with food, dance, and music.

During the Fire Horse Year, Losar takes on heightened importance. It is said that prayers, offerings, and intentions made at this time travel faster and farther — like the galloping horse itself. The festival symbolizes new beginnings, courage, and the purifying power of light.

The Fire Horse Year (Bing-Wu) is believed to carry immense vitality, energy, and spiritual transformation. It represents a rare and powerful alignment of motion and illumination — a time when people are inspired to take bold steps, undertake pilgrimages, and pursue both outer and inner journeys. The last Fire Horse Year occurred sixty years ago, and 2026 is set to be a moment of renewal and karmic acceleration for Tibetans and spiritual seekers worldwide.


Δευτέρα 2 Φεβρουαρίου 2026

The Black Guru Rinpoche Statues Project-Το πρότζεκτ των μαύρων αγαλμάτων του Γκουρού Ρίνποτσε

 





Το πρότζεκτ των μαύρων αγαλμάτων του Γκουρού Ρίνποτσε

Φέρνοντας ειρήνη και ευοίωνο φως σε αυτόν τον κόσμο


Αυτό το έργο, που ξεκίνησε από τον αείμνηστο Κατόκ Μόκτσα Ρίνποτσε, συνεχίστηκε από τη Σάνγκα του και χρηματοδοτήθηκε από έναν γενναιόδωρο χορηγό, προκάλεσε ευρύ ενδιαφέρον και έχει πλέον ολοκληρωθεί.

Τα μαύρα αγάλματα του Γκουρού Ρίνποτσε (πλάκες από γρανίτη), σκαλισμένα σε διαμάντι, τα οποία περιέχουν σιδερένιες χάντρες, λείψανα και ιερές γραφές, μπορούν να αντέξουν για εκατοντάδες χρόνια σε εξωτερικό περιβάλλον. Σύμφωνα με την πρόβλεψη του Γκουρού Ρίνποτσε, μπορούν να τοποθετηθούν σε βουνά, ποτάμια ή σπηλιές, σε λίμνες ή στον ωκεανό σε όλο τον κόσμο για να καταστείλουν και να επιλύσουν διάφορες καταστροφές και πολέμους, απελευθερώνοντας όλα τα αισθανόμενα όντα στους έξι κόσμους και οδηγώντας τα στη φώτιση.

Στο πίσω μέρος του πέτρινου αγάλματος υπάρχει μια εισαγωγή στα τιβετιανά, κινέζικα και αγγλικά, ώστε οι περαστικοί να κατανοήσουν και να αποφύγουν να το μετακινήσουν κατά βούληση. Στο κάτω μέρος του πέτρινου αγάλματος υπάρχει επίσης ένας τροχός κατά των ατυχημάτων, για να αποτρέψει τους περαστικούς ή τα μικρά ζώα από το να το πατήσουν κατά λάθος.

Χάρη στην αφοσίωση των μαθητών του Κατόκ Μόκτσα Ρίνποτσε, πολλοί συνεισέφεραν τοποθετώντας τα πολύτιμα αγάλματα σε πολλές χώρες, πραγματοποιώντας το όραμα του δασκάλου τουτς και υφαίνοντας ένα πέπλο ειρήνης που θα συνεχίσει για πολύ καιρό να παρέχει προστασία και ελπίδα σε όλα τα αισθανόμενα όντα.

Είμαστε πολύ χαρούμενοι που η δική μας κοινότητα συνέβαλε στην προσπάθεια αυτή τοποθετώντας πάνω από 20 Μαύρα Αγάλματα του Γκουρού Ρίνποτσε (γρανιτένιες πλάκες) σε διάφορα σημεία στην Ελλάδα.


____

The Black Guru Rinpoche Statues Project

Bringing Peace and Auspicious Light to This World


This project, initiated by the late Katok Moktsa Rinpoche, continued by his Sangha and funded by a generous sponsor, sparked widespread interest and has now been completed.

The black diamond-carved Guru Rinpoche statues (granite slabs), which contain iron beads, relics and scriptures, can last for hundreds of years in outdoor environment. According to Guru Rinpoche’s prediction, they can be placed on mountains, rivers or caves, in lakes or in the ocean around the world to suppress and resolve various disasters and wars, liberating all sentient beings in the six realms into Buddhahood.

There is an introduction in Tibetan, Chinese and English on the back of the stone statue for passers-by to understand and avoid moving at will. There is also an anti-accidental curse wheel at the bottom of the stone statue to prevent passers-by or small animals from accidentally stepping on it.

Thanks to the devotion of the students of Katok Moktsa Rinpoche, many had the opportunity to contribute by placing the precious statues in numerous countries, making Rinpoche’s vision come true and weaving a veil of peace that will continue for a long time to provide protection and hope to all sentient beings.

We are very happy that our community contributed to this effort by placing over 20 Black Guru Rinpoche Statues (granite slabs) in various locations in Greece.

Δευτέρα 31 Δεκεμβρίου 2018

KHENPO CH. DORJEE, " ΓΡΑΜΜΑ Σ΄ΕΝΑΝ ΦΙΛΟ", του NAGARJUNA


Παρασκευή 1, Σάββατο 2 
και Κυριακή 3 Φεβρουαρίου 2019
7 μ.μ. –  9 μ.μ


Letter to a Friend (Skt. Suhṛllekha; Tib. བཤེས་པའི་སྤྲིང་ཡིག་, shepé tring yikWyl. bshes pa'i spring yig) — a shastra by Nagarjuna. This text belongs to Nagarjuna’s Collection of Advice.
Nagarjuna (1st - 2nd century A.D.) wrote his celebrated poem Letter to a Friend as a letter of advice to his friend King Gautamiputra/Satavahana.
This advice gives a concise and comprehensive introduction to the entire path and practice of Buddhism. It guides both householders and the ordained onto the path leading to liberation and enlightenment. The instructions are of special interest to those who wish to take up spiritual activity while continuing to live and work in society; they are meant to convey the whole meaning of the Dharma to the ordinary person in a language and style that are easy to understand.
Despite its short length (only 123 verses), it covers the whole Mahayana path with unusual clarity and memorable imagery; thus it is widely quoted by Tibet's great masters and scholars in the many commentaries they have written on the Buddhist path.


Khenpo Choying Dorjee was born a student of Khyentse lineage. He was also a devoted student of the late Khen Rinpoche Kunga Wangchuk. He joined Dzongsar Institute in 1992, when it was still located in Bir. In 1998 he was granted his Shastra Degree in Buddhism, which is the equivalent to a Bachelor’s Degree. He received his Archaya title, which is the equivalent to an MA, in 2001. He received his Khenpo title in 2002 and received his Khenpo Degree, which is the equivalent to a PhD in Buddhism, in 2004. He worked as a revision teacher (kyorpon) at the shedra from 1999 to 2000 and continued as a head teacher from 2001 to 2013. In 2010 he was appointed as teacher of Sakya Dungsay Avirkita Rinpoche. He also served as Assistant Principle of the shedra from 2008 to 2012. From 2006 to 2007 he studied English at the British Council in Singapore. In 2011 he was sent to UC Berkeley by Rinpoche, sponsored by KF, as a visiting scholar. Khenpo Choying Dorjee was appointed Head Principle of DKCLI by Rinpoche in 2013. He serves on the KF India Program Committee.

Σάββατο 18 Οκτωβρίου 2014

ΣΕΜΙΝΑΡΙΟ "Ο ΔΡΟΜΟΣ ΤΩΝ ΜΠΟΝΤΙΣΑΤΒΑ" με τον ΛΑΜΑ ΣΤΑΜΑΤΗ




7-9 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2014

ΣΕΜΙΝΑΡΙΟ "Ο ΔΡΟΜΟΣ ΤΩΝ ΜΠΟΝΤΙΣΑΤΒΑ" 
με τον ΛΑΜΑ ΣΤΑΜΑΤΗ
(από το Βουδιστικό Κέντρο "Σάμτεν Τσε" Αθήνας)

ώρες: Παρασκευή 7-9μμ/ Σάββατο & Κυριακή 6-9μμ

***



Το Βουδιστικό Κέντρο Θεσσαλονίκης έχει την τιμή να διοργανώνει και φέτος ένα Σεμινάριο με έναν έμπειρο δάσκαλο του Βουδισμού, υπεύθυνο του Κέντρου Σάμτεν Τσε Αθήνας, πάνω στο κλασσικό αριστούργημα του ΣΑΝΤΙΝΤΕΒΑ, "ΜΠΟΝΤΙΤΣΑΡΥΑΒΑΤΑΡΑ", με σκοπό τη σταδιακή εξοικείωση των Ελλήνων ασκητών του Ντάρμα με το υψηλό φρόνημα και το αλτρουιστικό ιδεώδες του "Μποντισάτβα" (Αφυπνισμένη Καρδιά), του όντος που αφιερώνει τη ζωή του προς όφελος των άλλων. Στο Σεμινάριο αυτό, που είναι ανοικτό για όλους , αρχάριους και "προχωρημένους", θα συνεχίσει τη μελέτη, συζήτηση και άσκηση ενός από τα πιο σπουδαία κείμενα της Μαχαγιάνα.

Προτεινόμενο κόστος συμμετοχής: 10 ευρώ/ημέρα
 

Κυριακή 25 Μαΐου 2014

Ο Δρόμος της Αφύπνισης (συνέχεια)


Σας ανακοινώνουμε ότι σύντομα θα πραγματοποιηθεί 
στη νέα μας τοποθεσία, Αριστοτέλους 24,
η συνέχεια του σεμιναρίου του Φεβρουαρίου

o Δρόμος της Αφύπνισης
Ένα σχόλιο πάνω στη διδασκαλία της Μαχαγιάνα
"Τα επτά σημεία Εξάσκησης του Νου"
του Τζάμγκον Κόντρουλ Λόντρο Τάγιε

με τον Κωνσταντίνο Σταμούλη

ΣΑΒΒΑΤΟ 28 και ΚΥΡΙΑΚΗ 29 ΙΟΥΝΙΟΥ 2014
ώρα: 19.00-21.00



ΣΥΝΤΟΜΟ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΤΟΥ ΔΑΣΚΑΛΟΥ

Ο Κωνσταντίνος Σταμούλης ξεκίνησε να μελετάει και να ασκείται στις διδασκαλίες της παράδοσης του Θιβετανικού Βουδισμού, από το 1984 όταν σπούδαζε στην Ιταλία. Κατόπιν, συνάντησε τον κύριο δάσκαλό του, τον Σεβασμιότατο Λάμα Γκέντυν Ρίνποτσε το 1986 και κάτω από την καθοδήγησή του, ακολούθησε πρόγραμμα εντατικής εξάσκησης πάνω στην φιλοσοφία και πρακτική του Βουδισμού για αρκετά χρόνια, στην Ελλάδα και στη Γαλλία. Τα τελευταία χρόνια διαμένει την Αθήνα και είναι ένας από τους υπεύθυνους του ορεινού Βουδιστικού κέντρου Ριγκ Ντρολ Λινγκ στον Χολομώντα της Χαλκιδικής, συνεχίζοντας την δραστηριότητα και την εμβάθυνση πάνω στις διδασκαλίες του Βούδα, καθώς και την μετάδοσή τους.

Aπόσπασμα του κειμένου στα ελληνικά:
http://tinyurl.com/l238kty

More info:
http://en.wikipedia.org/wiki/Jamgon_Kongtrul
http://www.amazon.com/The-Great-Path-Awakening-Commentary/dp/0877734208
http://www.dharmadownload.net/pages/english/Natsok/0010_Teaching_English/Teaching_English_0030.htm

Δευτέρα 31 Μαρτίου 2014

Η ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΕΝΩΣΗ ΣΤΗΝ ΤΑΝΤΡΑ - SEXUAL UNION IN TANTRA



Σάββατο 24 Μαΐου και Κυριακή 25 Μαΐου
Ώρες: 10.00 - 12.00 και 17.00 - 19.00

Κόστος συμμετοχής: 20 Ευρώ/ημέρα*

Ο Κηθ Ντόουμαν εξηγεί την Αρχή των Ντακίνι 
(The Dakini Principle)

Ο συμβολισμός της Ντακίνι (θηλυκού Βούδα), η σχέση της με τον σύντροφό της στα Βουδικά πεδία, η σχέση γιόγκι και γιογκίνι στην βουδική πρακτική, η γιόγκα του σεξ στο Τζογκτσέν, η ποίηση της σεξουαλικής ένωσης στον Θιβετανικό Βουδισμό.

***

Βιογραφικό του Κηθ Ντόουμαν (Keith Dowman)

Ο Κηθ Ντόουμαν είναι ένας βουδιστής μεταφραστής και δάσκαλος, που ζει στο Κατμαντού, στο Νεπάλ, και ζει ως genyen για 25 χρόνια. Οι σημαντικές μεταφράσεις του από τα Θιβετανικά, συμπεριλαμβάνουν, τα: Calm and Clear, The Divine Madman, Sky Dancer, Masters of Mahamudra, The Flight of the Garuda και The Sacred Life of Tibet. Διδάσκει σε βουδιστικά εργαστήρια και απομονώσεις παγκοσμίως, και έχει κερδίσει φήμη για την άμεση επαφή του με τον Θιβετανικό Βουδισμό, που είναι ελεύθερη από τελετουργικά, πολιτισμικές παγίδες, και ακατανόητη γλώσσα. Πιο πρόσφατα, έχει αφιερωθεί στην καθοδήγηση απομονώσεων Τζογκτσέν.

Ο Κηθ Ντόουμαν έχει ασκήσει τον Θιβετανικό Βουδσμό για περισσότερα από 40 χρόνια, ζώντας ανάμεσα σε Θιβετανούς, Newā και Δυτικούς Βουδιστές, στην Ινδία, το Νεπάλ και το Θιβέτ. Ένας πνευματικός μετανάστης, από την γενέτηρά του, την Αγγλία, ταξίδεψε στην Ινδία το 1966 όπου εξερεύνησε την Ινδουιστική θρησκευτική πρακτική στο Μπεναρες, για μερικά χρόνια, πριν συναντήσει τους μετανάστες Θιβετανούς Λάμα στους άγιους τόπους της Βόρειας Ινδίας. Τότε μελέτησε την Θιβετανική γλώσσα στο Θιβετανικό Ινστιτούτο στο Σανσκριτικό Πανεπιστήμιο του Μπεναρες και πήρε καταφύγιο από τον Τάρτανγκ Τούλκου ο οποίος δίδασκε εκεί. Ασκήθηκε στον διαλογισμό της Βιπάσανα, με τον Munindraji στη Μπόντι Γκάια, σύμφωνα με την Μπουρμέζικη μέθοδο του Maharsi Sayadaw για περισσότερα από τρία χρόνια, αλλά βρήκε τον ριζικό του δάσκαλο στους Kanjur Rinpoche και Dudjom Rinpoche στο Ντάρτζιλινγκ όπου έζησε για κάποιον καιρό και ξεκίνησε να μελετά και να μεταφράζει κείμενα των Νυίγκμα μαζί με την Τούλκου Pema Wangyel στο Σαρνάθ.

* Το κόστος συμμετοχής είναι προαιρετικό για τα μόνιμα μέλη του Κέντρου

IN ENGLISH:

Place: Karma Gyaltsen Ling center
Date: Saturday May 24th - Sunday May 25th
10.00 - 12.00 morning 17.00 - 19.00 evening

Participation Fees: 20 euros / day*

The symbolism of the Dakini (the female buddha): her relationship with her partner in buddha realms: the yogi / yogini relationship in buddhist praxis: sexual yoga in Dzogchen: the poetry of sexual union in Tibetan Buddhism.

Contact:
thessaloniki.buddhist.cent
er@gmail.com

http://www.keithdowman.net/


* The participation fee is optional for the members of the Center


Keith Dowman- Biography

Keith Dowman is a Buddhist translator and teacher based in Kathmandu, Nepal, where he has lived as a genyen for 25 years. His important translations from the Tibetan include Calm and Clear, The Divine Madman, Sky Dancer, Masters of Mahamudra, The Flight of the Garuda and The Sacred Life of Tibet. He teaches Buddhist workshops and meditation retreats worldwide and has gained a reputation for his direct approach to Tibetan Buddhism free of ritual and cultural trappings and jargon. More recently he has been dedicated to leading Dzokchen retreats.
Keith Dowman has been practicing Tibetan Buddhism for more than fourty years, living among Newars, Tibetans and Western Buddhists in India, Nepal and Tibet. A spiritual refugee from his native England he travelled overland to India in 1966 where he explored Hindu religious practice in Banares, India, for some years before encountering the refugee Tibetan Lamas in the sacred places of Northern India. He then studied Tibetan language at the Tibetan Institute at Sanskrit university Banares and took refuge with Tartang Tulku who taught there. He practised vipassana meditation with Munindraji in Bodh Gaya according to the Burmese method of Maharsi Sayadaw over three years but he found his Root Guru in Kanjur Rinpoche and Dudjom Rinpoche in Darjeeling where he lived for some time and began to study and translate Nyingma texts with Tulku Pema Wangyel in Sarnath.


Παρασκευή 31 Ιανουαρίου 2014

Ο Δρόμος της Αφύπνισης


Τον Φεβρουάριο θα πραγματοποιηθεί
στο Βουδιστικό Κέντρο
σεμινάριο με θέμα:

o Δρόμος της Αφύπνισης
Ένα σχόλιο πάνω στη διδασκαλία της Μαχαγιάνα
"Τα επτά σημεία Εξάσκησης του Νου"
του Τζάμγκον Κόντρουλ Λόντρο Τάγιε

με τον Κωνσταντίνο Σταμούλη

Σάββατο 15 και Κυριακή 16 Φεβρουαρίου 2014
ώρα 19.00-21.00




ΣΥΝΤΟΜΟ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΤΟΥ ΔΑΣΚΑΛΟΥ

Ο Κωνσταντίνος Σταμούλης ξεκίνησε να μελετάει και να ασκείται στις διδασκαλίες της παράδοσης του Θιβετανικού Βουδισμού, από το 1984 όταν σπούδαζε στην Ιταλία. Κατόπιν, συνάντησε τον κύριο δάσκαλό του, τον Σεβασμιότατο Λάμα Γκέντυν Ρίνποτσε το 1986 και κάτω από την καθοδήγησή του, ακολούθησε πρόγραμμα εντατικής εξάσκησης πάνω στην φιλοσοφία και πρακτική του Βουδισμού για αρκετά χρόνια, στην Ελλάδα και στη Γαλλία. Τα τελευταία χρόνια διαμένει την Αθήνα και είναι ένας από τους υπεύθυνους του ορεινού Βουδιστικού κέντρου Ριγκ Ντρολ Λινγκ στον Χολομώντα της Χαλκιδικής, συνεχίζοντας την δραστηριότητα και την εμβάθυνση πάνω στις διδασκαλίες του Βούδα, καθώς και την μετάδοσή τους.

Aπόσπασμα του κειμένου στα ελληνικά:
http://tinyurl.com/l238kty

More info:
http://en.wikipedia.org/wiki/Jamgon_Kongtrul
http://www.amazon.com/The-Great-Path-Awakening-Commentary/dp/0877734208
http://www.dharmadownload.net/pages/english/Natsok/0010_Teaching_English/Teaching_English_0030.htm





Παρασκευή 20 Δεκεμβρίου 2013

Ο Τσάμτρουλ Ρίνποτσε στην Θεσσαλονίκη



CHAMTRUL RINPOCHE ΙΝ THESSALONIKI

Program: 

"Lojong - 7 Instructions to Train the Mind"
Tuesday, March 25th, 7pm-9pm

"How to Practice the Path of the Three Beings"
Wednesday, March 26th, 7pm-9pm

This year we will have the pleasure of welcoming again Chamtrul Rinpoche, 
who has taught the Dream Yoga in our center in the past.

More information about the teacher can be found at:

***

Ο Τσάμτρουλ Ρίνποτσε στη Θεσσαλονίκη

Πρόγραμμα:

"Λοτζόνγκ - 7 Οδηγίες για να εκπαιδεύσει κανείς το μυαλό"
Τρίτη, 25 Μαρτίου, 19:00-21:00

"Πώς να ασκηθεί κανείς στο μονοπάτι των Τριών Όντων"
Την Τετάρτη 26 του Μάρτη, 19:00-21:00

Τον Μάρτιο θα έχουμε ξανά την χαρά να υποδεχθούμε τον Τσάμτρουλ Ρίνποτσε, 
που έχει στο παρελθόν διδάξει στο κέντρο μας την Γιόγκα του Ονείρου.

Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το βιογραφικό του δασκάλου:

Σάββατο 14 Δεκεμβρίου 2013

Οι Τέσσερις Βασικές σκέψεις με την Λάμα Μαρία (Pema Zangmo)




ΟΙ ΤΕΣΣΕΡΙΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΣΚΕΨΕΙΣ & ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΟΣ
Παρασκευή 3 Ιανουαρίου 2014, 7 - 9 μμ
Σάββατο 4 Ιανουαρίου, 7 - 9 μμ

ΤΕΛΕΤΗ ΤΑΡΑ 
Κυριακή 5 Ιανουαρίου, 11 πμ 
Με την Λάμα Μαρία (Pema Zangmo)

ΛΙΓΑ ΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΔΑΣΚΑΛΑ
Η Λάμα Μαρία είναι μαθήτρια του Λάμα Γκέντυν Ρίνποτσε από το 1982. Συμμετείχε στην εκπλήρωση της ευχής του να χτιστεί ένα ασκητικό κέντρο απομόνωσης στην Ελλάδα (το κέντρο Ριγκ Ντρολ Λινγκ στο Χολομώντα Χαλκιδικής) με σκοπό να έχουν και οι Έλληνες ενδιαφερόμενοι την δυνατότητα να ασκηθούν στο Ντάρμα - στις διδασκαλίες του Βούδα. Ασκήθηκε στο πρώτο τρίχρονο πρόγραμμα απομόνωσης που έλαβε μέρος στο κέντρο Ριγκ Ντρολ Λινγκ. Κατόπιν πήγε στην Γαλλία στο Καγκιού Κουν Ντρολ Λινγκ όπου ασκήθηκε επί επτά χρόνια ακολουθώντας δυο ακόμα τρίχρονες παραδοσιακές απομονώσεις από το 2001 έως το 2008. Επιστρέφοντας στην Ελλάδα ο Πνευματικός υπεύθυνος των κέντρων των Κάρμα Καγκιού στην Ευρώπη της ανέθεσε να αναλάβει το έργο ως μια από τους υπεύθυνους για την δραστηριότητα του κέντρου Ριγκ Ντρολ Λινγκ στην Ελλάδα, όπου συνεχίζει να ασκείται και να διδάσκει το Ντάρμα.

***
Στο σεμινάριο διδάσκεται απόσπασμα από το βιβλίο της Khandro Rinpoche: "This Precious Life: Tibetan Buddhist Teachings on the Path to Enlightenment"
Περισσότερες πληροφορίες:
***

ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΤΕΣΣΕΡΙΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΣΚΕΨΕΙΣ

Οι τέσσερις βασικές σκέψεις, είναι:

1. Η Πολύτιμη ανθρώπινη ύπαρξη, ελεύθερη και ευνοημένη.
2. Η Αλήθεια και το αναπόφευκτο της Παροδικότητας.
3. Η Αναπόφευκτη Αλήθεια του Κάρμα
4. Η Αναπόφευκτη δυστυχία της Σαμσάρα

Σχόλια της Πέμα Τσόντρον πάνω στις τέσσερις βασικές σκέψεις:

«Οι παραδοσιακές τέσσερις βασικές σκέψεις, μας υπενθυμίζουν γιατί θα έπρεπε κανείς να κάνει μια συνεχή προσπάθεια για να επιστρέψει στην παρούσα στιγμή. Στην καθημερινή ζωή σας, προσπαθήστε να:

1. Διατηρήστε μια συνειδητοποίηση της πολυτιμότητας της ανθρώπινης ζωής. Αρχίζοντας να συνειδητοποιείτε πόσο πολύτιμη είναι η ζωή, γίνεται ένα από τα πιο ισχυρά εργαλεία σας. Είναι σαν την ευγνωμοσύνη ... αυτό το συναίσθημα της ευγνωμοσύνης για τη δική σας ζωή και την πολυτιμότητα της ανθρώπινης γέννησης.

2. Να είστε συνειδητοποιημένοι για την πραγματικότητα ότι η ζωή τελειώνει. Ο Θάνατος έρχεται για όλους. Η ζωή είναι πολύ σύντομη. Εάν συνειδητοποιήσετε ότι δεν έχετε πολλά περισσότερα χρόνια για να ζήσετε και αν ζείτε τη ζωή σας, σαν να είχατε πράγματι μόνο μια ημέρα ακόμη να ζήσετε, τότε η αίσθηση της παροδικότητας επιτείνει αυτό το αίσθημα της πολυτιμότητας και της ευγνωμοσύνης.

3. Υπενθυμίστε στον εαυτό σας πως ό, τι κάνετε, είτε είναι ενάρετο είτε όχι, έχει αποτέλεσμα. Ο νόμος του κάρμα σημαίνει ότι έχουμε σπείρει τους σπόρους και θα δρέψουμε τους καρπούς. Έτσι, όταν βρεθείτε σε μια σκοτεινή φάση στην ζωή σας ... μπορείτε να σκεφτείτε: " Ίσως ήρθε η ώρα να πάρω ένα μικρό φτυάρι και σκάψω μέχρι να βγάλω τον εαυτό μου από αυτό το μέρος".

4. Διαλογιστείτε πάνω στην αλήθεια, ότι για οσο είστε πάρα πολύ επικεντρωμένοι στον εαυτό σας και το πόσο σημαντικός είναι, και παγιδεύεστε σε σκέψεις για το αν είστε καλός ή κακός, θα υποφέρετε. Η εμμονή πάνω στην επίτευξη αυτού που θέλετε και το να αποφεύγετε ό, τι δεν θέλετε δεν οδηγεί στην ευτυχία".

Περισσότερες πληροφορίες:

Παρασκευή 25 Οκτωβρίου 2013

Έκδοση του βιβλίου του Γκέντυν Ρίνποτσε



Σας ανακοινώνουμε, με πολύ χαρά, κάτι που ετοιμάζαμε καιρό για σας. Πρόκειται για την έκδοση, από το Βουδιστικό Κέντρο Θεσσαλονίκης "Κάρμα Γκυάλτσεν Λινγκ", του πολύτιμου βιβλίου του Γκέντυν Ρίνποτσε "Συμβουλές από τη Καρδιά ενός Δασκάλου της Μαχαμούντρα".

Στο βιβλίο αυτό ο πολύτιμος δάσκαλος της Γενεαλογίας των Καγκιού, Λάμα Γκέντυν Ρίνποτσε, μιλά με απλό και άμεσο τρόπο, σε όλους όσους ξεκινούν τώρα ή έχουν ξεκινήσει την άσκησή τους, και δίνει πολύτιμες συμβουλές σε κάθε βήμα αυτής της πνευματικής διαδικασίας. Η εμπειρία του, ο καθαρός του νους, το εξαιρετικό του βλέμμα, η καλοσύνη του και η αγάπη του για όλα τα όντα, ξεχειλίζει από τις σελίδες του βιβλίου, εμπνέει και στηρίζει τους ασκητές στον δύσκολο δρόμο τους. Το βιβλίο αυτό, μέσα από τον ειλικρινή και ευθύ λόγο του Δασκάλου, θα σταθεί δίπλα σας σε κάθε δυσκολία στην άσκησή σας, και θα αποτελέσει πολύτιμο φίλο και συμπαραστάτη σε αυτή.

Το βιβλίο μόλις βγήκε από το τυπογραφείο! Είναι σε μετάφραση της Μεταφραστικής Ομάδας του Κάρμα Γκυάλτσεν Λινγκ, από το αγγλικό "Heart advice from a Mahamudra master" και θα βρίσκεται προς πώληση στο Βουδιστικό Κέντρο Θεσσαλονίκης τις συνηθισμένες ώρες και μέρες λειτουργίας του Κέντρου.

Επίσης, μπορείτε να το παραγγείλετε τηλεφωνικά στο 6972 916 782 (Αριάδνη Γερούκη).

Θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε όλους όσους συνέβαλαν με την προσφορά τους στην έκδοση αυτού του πολύτιμου τόμου, φυσικά τους μεταφραστές μας για την δουλειά τους, αλλά ιδιαίτερα τον Λάμα Λούντρουπ για την πρωτοβουλία του και την υλική και ηθική στήριξή του στην έκδοση αυτού του βιβλίου.

Παρασκευή 25 Δεκεμβρίου 2009

Βουδισμός


Ο Σιντάρτα Γκόταμα, ο ιστορικός Βούδας Σακυαμούνι (περίπου 600 π.Χ.), γεννήθηκε στην Ινδία, στη πόλη Λουμπίνι και μεγάλωσε στη Καπιλαβάστου, κοντά στη σύγχρονη Ταουλιχάουα του Νεπάλ. Όταν γεννήθηκε, η παράδοση λέει ότι ένας σοφός γιόγκι επισκέφτηκε τον πατέρα του, τον βασιλιά των Σάκυα Σουντοντάνα και του είπε ότι ο μικρός πρίγκιπας έμελλε να γίνει, όταν μεγαλώσει, είτε ένας μεγάλος βασιλιάς, είτε ένας άγιος. Αποφασισμένος να κάνει τον γιο του βασιλιά, ο Σουντοντάνα προσπάθησε να κρύβει στο παιδί τις δυσάρεστες καταστάσεις της ζωής, περιορίζοντάς το μέσα στην ευχάριστη ζωή του παλατιού. Παρόλα αυτά, ο Σιντάρτα ανακάλυψε στα 29 του τη πραγματικότητα της δυστυχίας, αφού συνάντησε στο δρόμο αρχικά έναν γέρο, κατόπιν έναν άρρωστο και τέλος τη καύση ενός νεκρού. Στην επόμενη έξοδό του από το παλάτι συνάντησε έναν αναχωρητή που φαινόταν γαλήνιος και ευτυχισμένος. Αυτά συχνά αναφέρονται ως ‘τα τέσσερα θεάματα’. Ο Σιντάρτα καταθλίφτηκε βαθιά από τη θέα της δυστυχίας και θέλησε να υπερβεί τα γηρατειά, την αρρώστια και το θάνατο, διάγοντας τη ζωή ενός ασκητή. Δραπέτευσε από το παλάτι, εγκαταλείποντας τις βασιλικές ανέσεις κι έγινε αναχωρητής. Στην πρώτη φάση της ασκητικής του ζωής δοκίμασε ακραίες στερήσεις, ακολουθώντας πρακτικές που στην χώρα του τότε θεωρούνταν δυνατές πνευματικές ασκήσεις – όπως η αυστηρή νηστεία, το κράτημα της αναπνοής και διάφορες σωματικές κακουχίες. Παρόλα αυτά, διαπίστωσε ότι αυτές οι ασκητικές τεχνικές δεν έφερναν γνήσιο πνευματικό όφελος. Έτσι αποφάσισε να εγκαταλείψει τον ακραίο ασκητισμό και να αφοσιωθεί στον διαλογισμό. Με αυτό τον τρόπο ανακάλυψε αυτό που στον Βουδισμό ονομάζεται ‘Μεσαίος Δρόμος’. Δέχτηκε λίγο γάλα και ρύζι από μια νεαρή χωρική και κάθισε κάτω από ένα δέντρο Ficus religiosa, που έγινε γνωστό ως Δέντρο της Φώτισης, στη Μποντγκάγια. Εκεί ορκίστηκε να μην ξανασηκωθεί, μέχρι να ανακαλύψει την Αλήθεια. Οι πέντε πρώην συνασκητές του, νομίζοντας ότι είχε εγκαταλείψει την άσκηση και ότι έχασε την αυτοπειθαρχία του, τον άφησαν. Μετά από 49 ημέρες βαθιού διαλογισμού, ο Σιντάρτα, σε ηλικία 35 ετών, έφτασε στην Αφύπνιση (Μπόντι), γνωστή στη Δύση ως Νιρβάνα ή Φώτιση. Μετά από αυτό έγινε γνωστός ως Βούδας (Αφυπνισμένος) και πέρασε το υπόλοιπο της ζωής του διδάσκοντας το Ντάρμα, τη Διδασκαλία που οδηγεί στην Απελευθέρωση από την Αγνοια. Εφυγε από τη ζωή (Παρινιρβάνα) στην ηλικία των 80, στη Κουσιναγκάρα της Ινδίας.

Η βασική του διδασκαλία, η οποία περικλείεται στην Χιναγιάνα ή Μικρό Όχημα του Βουδισμού, βασίζεται στις Τέσσερις Ευγενείς Αλήθειες:

1.Η Δυστυχία
2.Η Αιτία της Δυστυχίας
3.Η Παύση της Δυστυχίας
4.Ο Δρόμος που οδηγεί στην Παύση της Δυστυχίας

Η πρώτη αφορά την διαπίστωση της ύπαρξης της δυστυχίας μέσα στον κόσμο που ζούμε. Η δεύτερη αποκαλύπτει την αιτία αυτής της δυστυχίας: είναι η άγνοια που προκαλεί τη σύγχυση, τον εγωκεντρισμό και τα πάθη που οδηγούν σε πράξεις που μας εγκλωβίζουν στο φαύλο κύκλο της εξαρτημένης ύπαρξης, στη Σαμσάρα, του οποίου η ουσία είναι δυστυχία. Η τρίτη αλήθεια διαπιστώνει την ύπαρξη ενός τέλους στη δυστυχία και η τέταρτη περιγράφει το μονοπάτι που οδηγεί σε αυτό το τέλος, το λεγόμενο Ευγενές Οκταπλό Μονοπάτι.

Το Ευγενές Οκταπλό Μονοπάτι χωρίζεται σε τρία μέρη: Σίλα (Ηθική Συμπεριφορά), Σαμάντι (Διαλογιστική Συγκέντρωση) και Πράζνα (Σοφία).
Σίλα σημαίνει να αποφεύγουμε τις αρνητικές πράξεις του σώματος, του λόγου και του νου. Περιλαμβάνει: Σωστό Λόγο (Να μιλά κανείς με έναν τρόπο που δεν βλάπτει, που δεν υπερβάλλει και να λέει την αλήθεια), Σωστή Πράξη (Να ενεργεί κανείς ενάρετα αποφεύγοντας πράξεις που μπορεί να βλάψουν) και Σωστό Τρόπο Ζωής (Να επιβιώνει κανείς με τρόπο που να μην βλάπτει τον εαυτό του ή τους άλλους γύρω του, άμεσα ή έμμεσα). Η Ηθική Συμπεριφορά είναι η βάση για τη Διαλογιστική Απορρόφηση (Σαμάντι), που είναι η διαλογιστική καλλιέργεια ή καλλιέργεια του νου.
Σαμάντι είναι η ανάπτυξη κυριαρχίας πάνω στον νου. Συμπεριλαμβάνει τα επόμενα τρία σημεία του Οκταπλού Μονοπατιού: Σωστή Προσπάθεια / Άσκηση (Προσπάθεια για καλυτέρευση), Σωστή Προσοχή / Συνείδηση (Νοητική ικανότητα να βλέπουμε καθαρά τα πράγματα με διαύγεια) και Σωστή Συγκέντρωση / Διαλογισμό (Επίγνωση της παρούσας πραγματικότητας χωρίς προσκόλληση ή απέχθεια).
Ο πρωταρχικός τρόπος να καλλιεργεί κανείς το Σαμάντι είναι ο διαλογισμός με τις δυο μορφές του, της Σαμάτα (Γαλήνια παραμονή) και της Βιπάσανα (Βαθιά ενόραση). Αναπτύσσοντας το Σαμάντι, ο νους εξαγνίζεται από τα πέπλα και γίνεται γαλήνιος, διαυγής και φωτεινός.
Πράζνα είναι η Σοφία που εξαγνίζει το νου και περιλαμβάνει τη Σωστή Κατανόηση (Η κατανόηση της πραγματικότητας όπως είναι, όχι όπως φαίνεται) και τη Σωστή Σκέψη (Αλλαγή στον τρόπο σκέψης). Η Σοφία βασίζεται στην κατανόηση της Αλληλεξαρτημένης Παραγωγής, των Τεσσάρων Ευγενών Αληθειών και του Ευγενούς Οκταπλού Μονοπατιού. Η Σοφία εξαφανίζει τα πάθη και επιφέρει την Νιρβάνα, την απαλλαγή από κάθε δυστυχία.

Στην Μαχαγιάνα, το Μεγάλο Όχημα του Βουδισμού, ο Βούδας διδάσκει ότι το τέλος της δυστυχίας, η Νιρβάνα που πετυχαίνουμε ακολουθώντας τις διδασκαλίες του Μικρού Οχήματος, δεν αποτελεί τη τέλεια Φώτιση. Ο ασκητής της Μαχαγιάνα, στοχεύει όχι μόνο στην δική του απελευθέρωση, αλλά στην απαλλαγή όλων των αισθανόμενων όντων από τη δυστυχία. Μέσα από την ανάπτυξη της Μποντιτσίτα (Πνεύμα της Φώτισης), δηλαδή της Αγάπης / Συμπόνιας (που δεν προσκολλείται στη γαλήνη της Νιρβάνα) και της Σοφίας (που δεν παρασύρεται από τη σύγχυση της Σαμσάρα), ακολουθεί τον δρόμο του Μποντισάτβα, του πνευματικού ήρωα, που επιδιώκει τη τέλεια Φώτιση, με σκοπό να είναι σε θέση να βοηθήσει όλα τα όντα.
Αυτό επιτυγχάνεται με την συσσώρευση Αρετής και Σοφίας, μέσα από την άσκηση των Έξι Παραμίτα, των Έξι Υπερβατικών Αρετών: Γενναιοδωρία, Ηθική, Υπομονή, Ζήλος, Συγκέντρωση και Σοφία.
Με αυτό τον τρόπο, ο Μποντισάτβα, Ήρωας του Πνεύματος της Φώτισης, προχωράει σταδιακά σε ένα ταξίδι που κρατάει αμέτρητες ζωές. Η ουσία του δρόμου του είναι να παίρνει επάνω του όλο το βάρος των βάσανων όλων των όντων, δίνοντάς τους όλη την ευτυχία και την αρετή του. Έτσι διασχίζει τα Πέντε Μονοπάτια και τα Δέκα Επίπεδα της Φώτισης, καθαρίζοντας όλα τα πέπλα που ακόμα σκεπάζουν τη Βουδική του Φύση και φτάνει στον τέλειο εξαγνισμό και την ανάπτυξη ενός ολοκληρωμένου Βούδα. Από εκεί και πέρα, εκδηλώνει μία άπειρη και αυθόρμητη φωτισμένη δραστηριότητα για το καλό όλων των όντων, δραστηριότητα που διαρκεί όσο υπάρχει η Σαμσάρα.

Το πνευματικό μονοπάτι της Βατζραγιάνα, το Αδαμάντινο (ή Ταντρικό) Όχημα του Βουδισμού, προχωράει ένα βήμα ακόμα πιο πέρα. Μεταφέροντας τις βαθύτερες διδασκαλίες του Βούδα, περιέχει εξαιρετικά αποτελεσματικές τεχνικές, τα λεγόμενα επιδέξια μέσα, που είναι ικανές να φέρουν τον ασκητή στην τέλεια Φώτιση μέσα σ’ ένα σχετικά μικρό χρονικό διάστημα («Μέσα σε μια ζωή»).
Η Βατζραγιάνα αποκαλείται και Όχημα του Καρπού γιατί παίρνει την ίδια τη Φώτιση ως μονοπάτι. Ο ασκητής, έχοντας ενσωματώσει τις βασικές ποιότητες των δυο προηγούμενων οχημάτων – δηλαδή την ηθική συνείδηση του Μικρού Οχήματος και την ανιδιοτελή, γεμάτη αγάπη και συμπόνια στάση του Μεγάλου Οχήματος – είναι έτοιμος να υπερβεί τις ίδιες τις ιδέες της Σαμσάρα και της Νιρβάνα.
Με τις προφορικές του οδηγίες, ο Δάσκαλος της Βατζραγιάνα (Γκουρού, Λάμα), κάτοχος της γνώσης, τού δείχνει πως η φυσική κατάσταση όλων των φαινομένων (και του ίδιου του ασκητή) είναι εκ των προτέρων έκφραση του απόλυτου - το ίδιο το ιερό πρόσωπο του Απόλυτου, η Μεγάλη Τελειότητα, πρωταρχικά αγνή και αδημιούργητη.
Ο ασκητής, αναγνωρίζοντας ότι όλα τα φαινόμενα φέρουν τη Μεγάλη Σφραγίδα του Απόλυτου και είναι αυθόρμητα απελευθερωμένα, γεμάτος από μεγάλη ευδαιμονία και συμπόνια, απελευθερώνεται από κάθε φόβο και ελπίδα και μπαίνει απευθείας στο μονοπάτι της ελευθερίας. Τα φαινόμενα αποτελούν έκφραση του μοναδικού πνεύματος, το οποίο, αδημιούργητο και αιώνιο, είναι στην ουσία του κενότητα, στην φύση του φωτεινότητα - γεμάτο από φωτισμένες ποιότητες - και στην έκφρασή του ανεμπόδιστη δημιουργικότητα.
Η πνευματική ωρίμανση πραγματοποιείται με την τεχνική της ‘μύησης’ από έναν αυθεντικό Δάσκαλο. Η μύηση, στην Βουδιστική παράδοση, αποτελείται από τέσσερις φάσεις, η καθεμιά των οποίων είναι μία ιδιαίτερη μύηση ή ενδυνάμωση. Ο Λάμα μάς καταδεικνύει τη φωτισμένη διάσταση των διάφορων πλευρών του εαυτού μας, φυτεύοντας έτσι έναν σπόρο στην εμπειρία μας, που μπορεί να καλλιεργηθεί μέχρι τη πλήρη ανάπτυξή του, στην τέλεια Φώτιση ενός αληθινά ολοκληρωμένου Βούδα. Έτσι, η μύηση αποκαλείται ‘πύλη’ ή ‘είσοδος’ του ταξιδιού του αδαμάντινου οχήματος.
Η πρώτη μύηση ονομάζεται ‘μύηση του βάζου’ και καθαρίζει τις αμαυρώσεις του εξωτερικού, ή σωματικού επίπεδου της ύπαρξης. Η δεύτερη μύηση ονομάζεται ‘μυστική μύηση’ και ασχολείται με τις συσκοτίσεις του λεπτοφυούς σώματός μας. Η τρίτη μύηση είναι η ‘μύηση της πρωταρχικής γνώσης της σοφίας’ που στοχεύει στις συσκοτίσεις του νου. Η τέταρτη μύηση λέγεται ‘μύηση της λέξης’. Χρησιμοποιεί λέξεις η άλλα σύμβολα για να καταδείξει την πραγματικότητα όπως έχει, το νήμα που διατρέχει όλες τις εμπειρίες, φωτισμένες ή μη.
Από τη στιγμή που έχει κανείς λάβει τις μυήσεις, του δίδονται οι πραγματικές ασκήσεις της Βατζραγιάνα, τις οποίες κατόπιν χρησιμοποιεί για να απελευθερωθεί από τη ψευδαίσθηση. Κατ’ αυτό τον τρόπο, το Αδαμάντινο Όχημα αποτελεί μια διαδικασία ωρίμανσης και απελευθέρωσης, κατά την οποία η μεν μύηση λειτουργεί ως μέσο ωρίμανσης, η δε άσκηση των τεχνικών ως μέσο πραγματικής απελευθέρωσης.

Σχολές και Δάσκαλοι
Στα πλαίσια του Θιβετανικού Βουδισμού, υπάρχουν κυρίως τέσσερις μεγάλες σχολές-παραδόσεις: Νυίγκμα, Σάκυα, Κάγκιου και Γκέλουκ.
Το Κέντρο μας ακολουθεί πνευματικά τις βαθιές παραδόσεις της Μαχαμούντρα (Μεγάλη Σφραγίδα) και του Τζόκτσεν (Μεγάλη Τελειότητα), μέσα στο οικουμενικό πνεύμα της μη-σεχταριστικής παράδοσης Ρίμε του 19ου αιώνα.
Η πρώτη έρχεται μέσα από τη πνευματική μας καταγωγή από την ασκητική παράδοση των Κάρμα Κάγκιου, η οποία ξεκίνησε από τον μεγάλο Ινδό Μαχασίντα Τιλόπα και συνεχίστηκε από τους έξοχους Ναρόπα, Μάρπα, Μιλαρέπα, Γκαμπόπα, καθώς και τη σειρά επανενσαρκώσεων των Κάρμαπα- έως τον σημερινό 17ο Κάρμαπα Trinley Thaye Dorje, με την ευλογία του οποίου ιδρύθηκε το Κέντρο. Το Κέντρο λειτουργεί υπό την άμεση πνευματική καθοδήγηση του Γραμματέα και Εκπροσώπου της Α.Α. Κάρμαπα στη Δύση, Σεβάσμιου Τζίγκμε Ρίνποτσε.
Η δεύτερη προέρχεται από το σύνδεσμό μας με τη Σχολή των Νυίγκμα (Αρχαίων), που ξεκίνησε τον 8ο αιώνα μ.Χ. με τον Μεγάλο Ινδό Δάσκαλο Πάντμα Σαμπάβα (Γκούρου Ρίνποτσε), ο οποίος πρώτος εισήγαγε το Ντάρμα στο Θιβέτ. Συνεχίστηκε με τους επιφανείς μαθητές του, όπως ο βασιλιάς Τρίσονγκ Ντέτσεν, η Γιέσε Τσόγκυαλ, ο Βαιροτσάνα, ο Λονγκτσένπα, ο Τζίγκμε Λίνγκπα, ο Πάτρουλ Ρίνποτσε, ο Τζάμυανγκ Κυέντσε Ουάνγκπο, κ.α.
Tο Κέντρο μας συνδέεται ιδιαίτερα με την δραστηριότητα του Σεβ. Λάμα Γκέντυν Ρίνποτσε (1918-1997), απεσταλμένου του 16ου Κάρμαπα στην Ευρώπη, όπως επίσης με την δραστηριότητα δύο άλλων μεγάλων σύγχρονων Δασκάλων, του Dzongsar Khyentse Rinpoche και της Jetsun Khandro Rinpoche.